返回

烟雾和骨头的女儿

首页
关灯
护眼
字体:
3.王八蛋(3)
牢记备用网站
   存书签 书架管理 返回目录
    接下来,她让卡兹身上一个隐秘的地方发痒。他的痒痒发作时,她直盯盯地看着他。看见他突然眉头紧锁,她把脑袋微微歪向一边,好像在问,亲爱的,你怎么了?

    卡兹发痒的地方是个私秘部位,他不可能在大庭广众之下,堂而皇之的伸手去挠。他的脸色顿时变得苍白。他挪了挪屁股,几乎无法保持原来的姿势。卡鲁暂停攻击,继续作画,好让他缓解一下紧张的情绪。待他一放松......稍稍舒展一下身体......她又发起进攻。看到他的脸变僵,她费好大的劲才强忍住笑。

    又一颗珠子从手上消失。

    再捏住一颗珠子。

    这颗珠子,她想,她要用它为自己讨回公道——不仅为今天所受的羞辱,更为过去所承受的一切。他让她心碎——伤心痛苦总在猝不及防时来袭,每一次都让她痛不欲生,仿佛肚子被人重重击了一拳;他堂而皇之地向她撒谎;她无法把他的影子彻底从心里赶走;她天真地相信他的话,结果让自己蒙羞;他让她重陷孤独——经历爱情的甜蜜之后,孤独更让人难以忍受,就像人鱼穿上湿漉漉的泳衣,粘糊糊的难受不已。

    卡鲁不再笑,她想,她要用这颗珠子为所有无法挽回的事讨回公道。@黄色

    为她失去的童贞讨回公道。

    她的第一次,身下只有黑披风,但她觉得自己已经长大——与那些常与卡兹和约瑟夫一起玩的捷克女孩一样。那些名为斯维特拉或弗兰蒂丝卡的捷克冷艳美女,总是一付见惯不怪的样子。她真想像她们那样吗?虽然她还是个少女,却装成一个对此事毫不在乎的女人。她把童贞看成是童年的消失,一转眼就过去了。

    她没想到要后悔。一开始她没有。这事本身既不令人失望也没什么不可思议。它就是这样:一种新的亲密关系,一个可与另一个人分享的秘密。

    她是这么想的。

    “你看起来不一样,卡鲁。”再次见到卡兹的朋友约瑟夫时,他问她,“你……全身发热吗?”

    卡兹一拳打在他肩上让他闭嘴,样子有点难堪却又得意洋洋。卡鲁知道他把这事告诉了约瑟夫。他甚至告诉了其他女孩子。她们会意地撅起猩红的嘴唇。斯维特拉——后来她逮住他和这女孩在一起——居然当着她的面嘲讽说披风有再度风行的趋势。卡兹的脸一阵红一阵白,眼望别处。这是他表示知道自己做错事的唯一方式。

    卡鲁甚至没把这事告诉苏姗娜。一来,这是她和卡兹两人的秘密;再者,她觉得不好意思说。她没有告诉任何人,但神通广大的布里斯通,猜到有这么一回事。趁这个机会,他教训了她一通。这可是很罕见的事。

    接下来,她让卡兹身上一个隐秘的地方发痒。他的痒痒发作时,她直盯盯地看着他。看见他突然眉头紧锁,她把脑袋微微歪向一边,好像在问,亲爱的,你怎么了?

    卡兹发痒的地方是个私秘部位,他不可能在大庭广众之下,堂而皇之的伸手去挠。他的脸色顿时变得苍白。他挪了挪屁股,几乎无法保持原来的姿势。卡鲁暂停攻击,继续作画,好让他缓解一下紧张的情绪。待他一放松......稍稍舒展一下身体......她又发起进攻。看到他的脸变僵,她费好大的劲才强忍住笑。

    又一颗珠子从手上消失。

    再捏住一颗珠子。

    这颗珠子,她想,她要用它为自己讨回公道——不仅为今天所受的羞辱,更为过去所承受的一切。他让她心碎——伤心痛苦总在猝不及防时来袭,每一次都让她痛不欲生,仿佛肚子被人重重击了一拳;他堂而皇之地向她撒谎;她无法把他的影子彻底从心里赶走;她天真地相信他的话,结果让自己蒙羞;他让她重陷孤独——经历爱情的甜蜜之后,孤独更让人难以忍受,就像人鱼穿上湿漉漉的泳衣,粘糊糊的难受不已。

    卡鲁不再笑,她想,她要用这颗珠子为所有无法挽回的事讨回公道。@黄色

    为她失去的童贞讨回公道。

    她的第一次,身下只有黑披风,但她觉得自己已经长大——与那些常与卡兹和约瑟夫一起玩的捷克女孩一样。那些名为斯维特拉或弗兰蒂丝卡的捷克冷艳美女,总是一付见惯不怪的样子。她真想像她们那样吗?虽然她还是个少女,却装成一个对此事毫不在乎的女人。她把童贞看成是童年的消失,一转眼就过去了。

    她没想到要后悔。一开始她没有。这事本身既不令人失望也没什么不可思议。它就是这样:一种新的亲密关系,一个可与另一个人分享的秘密。

    她是这么想的。

    “你看起来不一样,卡鲁。”再次见到卡兹的朋友约瑟夫时,他问她,“你……全身发热吗?”

    卡兹一拳打在他肩上让他闭嘴,样子有点难堪却又得意洋洋。卡鲁知道他把这事告诉了约瑟夫。他甚至告诉了其他女孩子。她们会意地撅起猩红的嘴唇。斯维特拉——后来她逮住他和这女孩在一起——居然当着她的面嘲讽说披风有再度风行的趋势。卡兹的脸一阵红一阵白,眼望别处。这是他表示知道自己做错事的唯一方式。

    卡鲁甚至没把这事告诉苏姗娜。一来,这是她和卡兹两人的秘密;再者,她觉得不好意思说。她没有告诉任何人,但神通广大的布里斯通,猜到有这么一回事。趁这个机会,他教训了她一通。这可是很罕见的事。

    </p>
上一章 目录 下一章