18. 不要和魔鬼搏斗(5)
阿吉瓦没有上当。不过,他还是下意识地握起拳头。刻在手指上的黑纹:每条代表着他杀死一个敌人,他的两只手上记录着一个可怕的数目。
“有多少?”伊兹尔问,“你自己清楚有多少,还是你懒得去数?”
这个被阿吉瓦从德吉码露天广场拽上天空的、吓得簌簌发抖的疯子完全变了一个人。伊兹尔现在坐了起来,或尽可能坐起来,因为他受到拉兹古特的拖累。拉兹古特则来回打量着被他当驴骑的人和他希望来救自己的人,这两个人表情痛苦。
事实上,阿吉瓦清楚自己杀了多少人。“那你呢?”他反驳伊兹尔。“这么多年来,你弄到过多少牙齿?我不相信你清点过。”
“牙齿?哦,可是,我只从死人嘴里拨牙齿?”
“你把牙齿卖给布里斯通。你知道那样做使你成为什么样的人吗?通敌者?”
“通敌者?它们只是牙齿。我看见他制作项链,一串串的项@黄色 。”
“你以为他制作项链?蠢材。你与我们的战争有千丝万缕的联系,可是你太愚笨,没能看出来。你说与魔鬼搏斗让我成为一个魔鬼,那么,与魔鬼做交易让你成为什么样的人?”
伊兹尔盯着他,张大嘴巴。突然他明白过来,“你知道,你知道他用牙齿来干什么?”
阿吉瓦低声痛苦地说,“是的,我知道。”
“告诉我——”
“闭嘴!”他已无法再忍下去了。他命令伊兹尔,“告诉我上哪儿找她。你的命对我一钱不值,明白吗?”他听见自己残忍的声音,似乎看见自己如狼似虎般恐吓那些身体衰弱的可怜人。如果马德里格尔看见他现在这个模样,她会怎么想?可是她不能,再也不能了。这才是问题的关键。
马德里格尔已经死了。
老人说得没错。他是个魔鬼。如果他是个魔鬼,那是因为敌人把他变成魔鬼。不仅是因为一辈子与魔鬼打仗——那不能使阿吉瓦变成他现在这个样子,而是因为一件事,一件他难以形容的、无法忘记或原谅的事。为了报复,他发誓要摧毁那个王国。他厉声地说:“你以为我无法撬开你的嘴吗?”
面对他的威胁,伊兹尔微笑着回答,“是的,天使,我认为你不能。”说完这句话,他纵身向下一跳,和拉兹古特一起,落到两百英尺下面的瓦面屋顶上,摔得粉身碎骨。
阿吉瓦没有上当。不过,他还是下意识地握起拳头。刻在手指上的黑纹:每条代表着他杀死一个敌人,他的两只手上记录着一个可怕的数目。
“有多少?”伊兹尔问,“你自己清楚有多少,还是你懒得去数?”
这个被阿吉瓦从德吉码露天广场拽上天空的、吓得簌簌发抖的疯子完全变了一个人。伊兹尔现在坐了起来,或尽可能坐起来,因为他受到拉兹古特的拖累。拉兹古特则来回打量着被他当驴骑的人和他希望来救自己的人,这两个人表情痛苦。
事实上,阿吉瓦清楚自己杀了多少人。“那你呢?”他反驳伊兹尔。“这么多年来,你弄到过多少牙齿?我不相信你清点过。”
“牙齿?哦,可是,我只从死人嘴里拨牙齿?”
“你把牙齿卖给布里斯通。你知道那样做使你成为什么样的人吗?通敌者?”
“通敌者?它们只是牙齿。我看见他制作项链,一串串的项@黄色 。”
“你以为他制作项链?蠢材。你与我们的战争有千丝万缕的联系,可是你太愚笨,没能看出来。你说与魔鬼搏斗让我成为一个魔鬼,那么,与魔鬼做交易让你成为什么样的人?”
伊兹尔盯着他,张大嘴巴。突然他明白过来,“你知道,你知道他用牙齿来干什么?”
阿吉瓦低声痛苦地说,“是的,我知道。”
“告诉我——”
“闭嘴!”他已无法再忍下去了。他命令伊兹尔,“告诉我上哪儿找她。你的命对我一钱不值,明白吗?”他听见自己残忍的声音,似乎看见自己如狼似虎般恐吓那些身体衰弱的可怜人。如果马德里格尔看见他现在这个模样,她会怎么想?可是她不能,再也不能了。这才是问题的关键。
马德里格尔已经死了。
老人说得没错。他是个魔鬼。如果他是个魔鬼,那是因为敌人把他变成魔鬼。不仅是因为一辈子与魔鬼打仗——那不能使阿吉瓦变成他现在这个样子,而是因为一件事,一件他难以形容的、无法忘记或原谅的事。为了报复,他发誓要摧毁那个王国。他厉声地说:“你以为我无法撬开你的嘴吗?”
面对他的威胁,伊兹尔微笑着回答,“是的,天使,我认为你不能。”说完这句话,他纵身向下一跳,和拉兹古特一起,落到两百英尺下面的瓦面屋顶上,摔得粉身碎骨。
</p>